No no boy
EAN13
9782373852325
Éditeur
Du Sonneur
Date de publication
Collection
La Grande Collection
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

No no boy

Du Sonneur

La Grande Collection

Indisponible

Autre version disponible

Seattle, début 1946. Ichiro Yamada, jeune Américain d'origine japonaise rentre
enfin chez lui. Après avoir passé deux ans dans l'un des camps créés à la
suite de l'attaque de Pearl Harbor pour interner les 100 000 membres de la
communauté japonaise-américaine, il a écopé de deux ans de prison pour avoir
refusé d'être incorporé dans l'armée américaine.
Seattle, début 1946. Ichiro Yamada, jeune Américain d'origine japonaise (un
nisei, " deuxième génération " en japonais) rentre enfin chez lui. Après avoir
passé deux ans dans l'un des camps créés à la suite de l'attaque de Pearl
Harbor pour interner les 100 000 membres de la communauté japonaise-
américaine, il a écopé de deux ans de prison pour avoir refusé d'être
incorporé dans l'armée américaine.
Dans les semaines qui suivent son retour, et malgré l'accueil chaleureux de
ses parents (notamment de sa mère qui, dérivant lentement vers la folie,
s'imagine que le Japon a gagné la guerre), Ichiro prend la mesure de son
statut spécifique. Il tente de redéfinir son identité et de retrouver sa place
dans un pays qui, pense-t-il, l'a trahi – et qu'il a trahi.
Méprisé par ses camarades nisei et par son frère cadet qui ont fait le choix
de s'enrôler dans l'armée, il est pourtant son plus féroce contempteur. Au
cours d'une longue errance entre Seattle et Portland et au fil de diverses
rencontres, il tente de faire la paix avec lui-même et avec le choix qui l'a
mené en prison.
Alternance de monologues intérieurs incantatoires et rageurs et de dialogues
laconiques dignes d'un film noir, évocation lucide d'une Amérique d'après-
guerre où les tensions raciales ne s'apaisent jamais, No no boy met en lumière
un aspect historique encore méconnu : le difficile retour à la liberté des
citoyens américains d'origine japonaise après la guerre.
À propos du titre : le double " non " fait référence au questionnaire que le
ministère de la Guerre fit remplir en 1942-1943 aux jeunes Japonais-Américains
de deuxième génération internés. Les questions n° 27 et 28 étaient destinées à
tester leur loyauté envers les États-Unis.
N°27 : Êtes-vous prêt à rejoindre les forces armées des États-Unis et à
participer aux combats lorsque cela vous sera demandé ?
N°28 : Êtes-vous disposé à prêter allégeance aux États-Unis d'Amérique et à
les défendre en toute loyauté contre toute attaque par des forces étrangères
ou nationales, et à renoncer à toute autre forme de soumission ou d'obéissance
à l'empereur du Japon ou à d'autres gouvernements, puissances ou organisations
étrangères ?
Répondre non à ces deux questions était synonyme d'incarcération.
S'identifier pour envoyer des commentaires.