- EAN13
- 9782750008062
- ISBN
- 978-2-7500-0806-2
- Éditeur
- Editions La Bruyère
- Date de publication
- 19/11/2012
- Nombre de pages
- 240
- Dimensions
- 21,5 x 13,5 x 1,1 cm
- Poids
- 292 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- russe
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
EUGENE ONEGUINE Roman en vers Nouvelle traduction de Forian VOUTEV
roman en vers
De Alexandre Pouchkine
Traduit par Florian Voutev
Editions La Bruyère
Las de ses succès mondains et de ses conquêtes amoureuses éphémères, le jeune aristocrate pétersbourgeois Eugène Onéguine se retire dans son domaine provincial qu’il vient d’hériter. Sa voisine, la mélancolique Tatiana, voit en lui l’homme de ses rêves, sous les traits des héros idéalisés de ses romans préférés. Elle ne tarde pas à lui déclarer sa flamme dans une lettre pathétique ̶ geste audacieux, à l’époque, pour une demoiselle de province. Or, pour le moment, Onéguine n’est pas en quête du grand amour…Poète et traducteur de poésie russe, Florian Voutev vous fait découvrir l’univers envoûtant de l’œuvre majeure pouchkinienne. Ce roman en vers a inspiré l’opéra éponyme de Tchaïkovski et le ballet Onéguine de Cranko, que le public non russophone connaît mieux que leur source littéraire… Laissez-vous séduire par ce chef-d’œuvre de la littérature classique russe !
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Le cavalier de bronze - Alexandre Pouchkine, Peterburgskaâ povestʹAlexandre PouchkineAlidades5,50
-
Le maître de poste - Alexandre Pouchkine, [tiré] des "Récits de feu Ivan Petrovitch Belkine"Alexandre PouchkineAlidades5,00