Animée par Manon Tiphangne // traduction Ludivine Bouton-Kelly
Avec Anne Griffin
Ajouter à mon calendrier
Le , Librairie Coiffard - Tome 1

L'occasion est trop belle de célébrer cette jeune mais non moins intéressante collection dirigée par Emmanuelle Heurtebize au sein des éditions Delcourt. Une collection dont la volonté est "d’explorer la fiction contemporaine, sans œillères mais avec des
partis pris, et de multiplier les points de vue sur le monde." (E. Heurtebize)

Grâce à la venue d'Anne Griffin, une autrice irlandaise qui écrit dans "Toute une vie et un soir" l'histoire de Maurice Hannigan…nous allons ouvrir les yeux et vivre à l'heure irlandaise.

Dans une bourgade du comté de Meath, Maurice Hannigan, un vieux fermier, s’installe au bar du Rainsford House Hotel. Il est seul, comme toujours – sauf que, ce soir, rien n’est pareil : Maurice, à sa manière, est enfin prêt à raconter son histoire. Il est là pour se souvenir – de tout ce qu’il a été et de tout ce qu’il ne sera plus. Au cours de la soirée, il va porter cinq toasts aux cinq personnes qui ont le plus compté pour lui. Il lève son verre à son grand frère Tony, à l’innocente Noreen, sa belle-sœur un peu timbrée, à la petite Molly, son premier enfant trop tôt disparu, au talent de son fils journaliste qui mène sa vie aux États-Unis, et enfin à la modestie de Sadie, sa femme tant aimée, partie deux ans plus tôt. Au fil de ces hommages, c’est toute une vie qui se révèle dans sa vérité franche et poignante… Un roman plein de pudeur et de grâce qui contient toute l’âme de l’Irlande.

"Ici c’est le calme plat. Pas un péquin en vue. Il n’y a que moi, qui marmonne dans ma barbe et tambourine sur le bar, pressé de boire ma première gorgée. Si je réussis à me la faire servir…"
Anne Griffin

« Le prochain grand nom de la scène littéraire irlandaise (...) Un incroyable roman, empreint de poésie. Une histoire qui m’a ému aux larmes. »
John Boyne

"Toute une vie et un soir" a été traduit de l’anglais (Irlande) par Claire Desserrey.