- EAN13
- 9782402413954
- Éditeur
- FeniXX réédition numérique (Saint-Germain-des-Prés)
- Date de publication
- 1993
- Collection
- Chemins profonds
- Langue
- français
- Langue d'origine
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Océanes
Jacques Rittaud-Hutinet
FeniXX réédition numérique (Saint-Germain-des-Prés)
Chemins profonds
Cet ouvrage de Jacques Rittaud-Hutinet est à part dans la production poétique
traditionnelle ; d'emblée, l'auteur souscrit à cette « folie dans la langue »
chère à Yves Bonnefoy, lançant très loin les tambours du verbe dans le
chatoiement d'images brèves et vertigineuses, comme échappées d'un « big-bang
» de la pensée. De métamorphose en gestation, de recherche en conquête, ce
poète multiplie les contre-feux devant des mots d'usage courant, en agissant
sur la syntaxe, en posant de fulgurants raccourcis, en multipliant les
antithèses, dont chacune vise à créer le choc de l'émotion. Jacques Rittaud-
Hutinet veut faire accéder aux champs (aux chants) d'attitudes mentales
autres. Par-là, il s'inscrit comme un novateur, partisan de la parole-limite.
Il est évident, par ailleurs, que tous les poèmes composant ces « océanes »
sont proposés, dans leur polymorphie graphique, à notre interprétation. Celle-
ci pourra, cependant, s'appuyer sur un lyrisme ample et sur une imagerie
foisonnante mais accessible.
traditionnelle ; d'emblée, l'auteur souscrit à cette « folie dans la langue »
chère à Yves Bonnefoy, lançant très loin les tambours du verbe dans le
chatoiement d'images brèves et vertigineuses, comme échappées d'un « big-bang
» de la pensée. De métamorphose en gestation, de recherche en conquête, ce
poète multiplie les contre-feux devant des mots d'usage courant, en agissant
sur la syntaxe, en posant de fulgurants raccourcis, en multipliant les
antithèses, dont chacune vise à créer le choc de l'émotion. Jacques Rittaud-
Hutinet veut faire accéder aux champs (aux chants) d'attitudes mentales
autres. Par-là, il s'inscrit comme un novateur, partisan de la parole-limite.
Il est évident, par ailleurs, que tous les poèmes composant ces « océanes »
sont proposés, dans leur polymorphie graphique, à notre interprétation. Celle-
ci pourra, cependant, s'appuyer sur un lyrisme ample et sur une imagerie
foisonnante mais accessible.
S'identifier pour envoyer des commentaires.